201101260852「雨天曼陀羅華」的正確讀法

佛說阿彌陀經中的「雨天曼陀羅華」,這一句,太多人讀錯字音了。上次講過,「華」字在佛經中某些地方的用法與「花」字通用,要讀「花」音,不讀「華」音;這一句經文就更讀錯兩個字了,錯讀成:「宇天曼陀羅華」的。

這「雨」字,作名詞用時當然讀「宇」音;但這句的「雨」字是動詞,就不能讀「宇」了,粵語要讀成「遇」音,遇見的遇,漢語拼音要讀成「yù」

世事與人情、修行與戒律,有時微細到你完全會忽略過去,一點也不會發覺,就好似同一個字型、幾個讀音的道理一樣呢。

 

(談師兄修行話) 版權公開,歡迎轉貼。

 

 

 

沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
第一頁  上一頁  1 下一頁  最後頁 
回應
關於我

談師兄多年來從事宗教研究及中國文化的探討,尤喜於中國古典詩詞的創作,亦經常將其人生閱歷及學佛感受寫成現代歌曲加以唱誦。作者修習佛學二十多年,主要著作有《文殊摩詰集》、《五湖煙水共忘機》、《摩利支天菩薩陀羅尼法》、《慧岸明燈文集》、《般若無量》、寶篋印經秘鍵、《慧寶跡霞錄》、《韋陀菩薩靈威顯聖記》、《談師兄修行話》、《紵麻蘭若詩詞》、《持戒這些事》以及《般若心傳》佛學講座系列三十多種。

文章分類
我的好友
參觀人次統計
今日人氣:
累積人氣:
搜尋文章
關鍵字
/body>